{"id":3163,"date":"2022-05-03T18:07:45","date_gmt":"2022-05-03T18:07:45","guid":{"rendered":"https:\/\/english-grammar-lessons.com\/?p=3163"},"modified":"2022-05-03T18:07:45","modified_gmt":"2022-05-03T18:07:45","slug":"crocodile-tears-meaning","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-grammar-lessons.com\/crocodile-tears-meaning\/","title":{"rendered":"Crocodile Tears \u2013 Meaning, Origin and Usage"},"content":{"rendered":"
Are you looking for a way to tell someone that you see through their display of false affection or sorrow for your situation? If so, you could ask them to stop their \u201ccrocodile tears<\/em>\u201d for you. This post unpacks the meaning and origin of this expression.<\/p>\n The expression \u201ccrocodile tears<\/em>\u201d refers to someone feigning genuine sorrow or empathy for your situation. They understand what you are going through, but they don\u2019t really care about your problems.<\/strong><\/p>\n The person could be a friend, college, family member, or acquaintance. They project an inauthentic sympathy for your situation and empathize with you. However, they may be secretly laughing at you on the inside.<\/p>\n \u201cLook at Gene acting as if she cares about what\u2019s happening in Sam\u2019s life. She hates the girl, yet she acts as if she cares. Those are nothing but crocodile deals, and that girl is a real sociopath.\u201d<\/p>\n \u201cStop with your crocodile tears. I know you don\u2019t like me, and you\u2019re laughing on the inside right now. Take your fake sympathy somewhere else, please.\u201d<\/p>\n \u201cI know what you\u2019re doing, and I don\u2019t like it. You can take your crocodile tears and give them to someone else. I know you\u2019re being insincere.\u201d<\/p>\n \u201cI was sympathizing with Samantha earlier. I even had some crocodile tears going for her. The thing is, I don\u2019t really care what happens to her.\u201d<\/p>\n <\/p>\n The origin of the expression \"crocodile tears\" comes from the myth that crocodiles cry while devouring their prey.<\/p>\n While crocodiles do have lachrymal glands that produce tears, they serve the purpose of lubricating the eyeballs. However, crocodiles are incapable of feeling emotion, and they don't cry out of an emotional response.<\/p>\n Some language experts believe the expression has French origins dating back to 1230. However, the first written recording of the expression comes from \"The Voyage and Travail of Sir John Maundeville,\" published circa 1400.<\/p>\n \"In that contre ... ben gret plentee of Cokadrilles ... Theise Serpentes slen men, and thei eten hem wepynge.\"<\/p>\n This saying translates to \"There are many crocodiles - These serpents slay men, and then, weeping, eat them.\"<\/p>\n However, the expression would only appear in its modern format in the 16th century. Edmund Grindal, the Archbishop of York and Canterbury, used the phrase to describe insincerity in 1563. The book would go on to republish as \"Strype's Life of Grindal\" in 1711, where the term appears as follows.<\/p>\n \"I begin to fear, lest his humility ... be a counterfeit humility, and his tears crocodile tears.\"<\/p>\nMeaning<\/h2>\n
Example Usage<\/h2>\n
Origin<\/h2>\n