{"id":6123,"date":"2022-08-30T20:28:50","date_gmt":"2022-08-30T20:28:50","guid":{"rendered":"https:\/\/english-grammar-lessons.com\/?p=6123"},"modified":"2022-08-30T20:28:50","modified_gmt":"2022-08-30T20:28:50","slug":"stabbed-in-the-back-meaning","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-grammar-lessons.com\/stabbed-in-the-back-meaning\/","title":{"rendered":"Stabbed in the Back \u2013 Meaning, Origin and Usage"},"content":{"rendered":"

Did a friend betray you? You could say they \u2018stabbed you in the back<\/em><\/strong>.\u2019 This post unpacks the meaning and origin of the expression.<\/p>\n

Meaning<\/h2>\n

The expression \u2018stabbed in the back\u2019<\/em> means that someone close to you betrayed you. It refers to someone you know being disloyal to you, leading you into a bad situation where they benefit at your expense.<\/p>\n

If someone stabs you in the back,<\/em> they take an extreme action of betrayal against you. Typically, someone you know or someone close to you is responsible for the betrayal. Being stabbed in the back can refer to an event or unfaithful action by someone you know, damaging your reputation, finances, or well-being.<\/p>\n

Example Usage<\/h2>\n

\u201cI was hoping the boss was going to promote me this week. But Jim stabbed me in the back and told me I\u2019m always late for work. So, he got the promotion instead.\u201d<\/p>\n

\u201cSheila said she wanted to help me with decorating my home. She ended up having an affair with my husband. She really stabbed me in the back.\u201d<\/p>\n

Have you ever been stabbed in the back by a good friend? It happens more often than you think.\u201d<\/p>\n

\u201cJason really stabbed me in the back. He ended up importing my products directly from the supplier and selling them himself.\u201d<\/p>\n

\"\" \"\"<\/p>\n

Origin<\/h2>\n

The expression \u2018stabbed in the back\u2019 originates from Germany in the wake of the First World War. The first recorded use of the phrase comes from a report published in December 1918. The \u2018Neue Z\u00fcricher Zeitung\u2019 report features the use of the expression as follows.<\/p>\n

\u201cAs far as the German army is concerned, the general view is summarized in these words: It was stab-in-the-back by the civilian population.\u201d<\/p>\n

The German army believed that the politicians who signed \u2018The Treaty of Versailles\u2019 betrayed them, even though they were hopelessly outnumbered. Still, the Germans blamed the Jewish politicians for the loss of the war, and it was a talking point raised by Hitler as he came to power some ten years later.<\/p>\n