{"id":7739,"date":"2022-08-10T16:51:02","date_gmt":"2022-08-10T16:51:02","guid":{"rendered":"https:\/\/english-grammar-lessons.com\/?p=7739"},"modified":"2022-08-10T16:51:02","modified_gmt":"2022-08-10T16:51:02","slug":"ce-la-vie-meaning","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-grammar-lessons.com\/ce-la-vie-meaning\/","title":{"rendered":"Ce la Vie \u2013 Meaning, Origin and Usage"},"content":{"rendered":"
Did your friend exclaim 'ce la vie'<\/em> after you gave him some bad news? This post unpacks the meaning and origin of this expression.<\/p>\n The expression \u2018ce la vie\u2019 <\/em>is an incorrect spelling of the term \u2018c\u2019est la vie.\u2019 <\/em>Both terms mean the same thing, translating to 'that's life' <\/em>in English.<\/strong><\/p>\n The English lexicon borrowed the term as a way to express resignation or acceptance. 'C'est la vie'<\/em> is a more classy way of saying 'oh well.'<\/em><\/p>\n \u201cWell, it\u2019s sad to see you go, but \u2018ce la vie.\u2019 We\u2019ll catch you around sometime, don\u2019t be a stranger, and stay in touch.\u201d<\/p>\n \u201cCe la vie, isn\u2019t that just the way it goes sometimes? I know you feel frustrated, but sometimes you just have to let go.\u201d<\/p>\n \u201cCe la vie, mon Cherie. There\u2019s nothing we can do to change our destiny; it\u2019s already written in the stars. All we must do is allow the universe to guide us.\u201d<\/p>\n \u201cWell, ce la vie. I knew it was all going to work out okay for everyone. We got lucky with that, but I guess the universe works in mysterious ways.\u201d<\/p>\n \u201cCe la vie. This was meant to work out this way, and there was nothing we could do to stop it. Just sit back and enjoy the ride, my friend.\u201d<\/p>\n \u201cWhen life hands you lemons, sometimes you have to say \u2018ce la vie\u2019 and start making lemonade. There\u2019s no reason to wait around expecting things to change.<\/p>\n \u201cThis is it, my friend, ce la vie. We\u2019ve come this far, and now all that\u2019s left is to see what\u2019s at the end of the road. Are you ready for this?\u201d<\/p>\n <\/p>\n The expression 'ce la vie' originates from French, translating to 'such is life' or 'that's life' in English. The term has been used in French since the late 1500s. However, its adoption in England only occurred in the late 1880s.<\/p>\n The saying made its way across the Atlantic to the United States with the 1965 song, 'Sing C'est la vie' by Sonny & Cher. The song was a smash hit for the duo, introducing the term to the English-speaking community in the US.<\/p>\n The phrase is still in use in modern language. Several English-language novels and books use 'C'est la vie' in the title, and even rappers use it in their album and song titles. 'Ce la vie' only appeared as an alternate spelling to 'c'est la vie' in the Urban Dictionary in 2019.<\/p>\n Language experts believe it's just a short version of the French saying. Since it's French, there are no rules around its use in the English lexicon. Therefore, the 'ce la vie' spelling is as valid as the term's original spelling in conversations and text communications.<\/p>\nMeaning<\/h2>\n
Example Usage<\/h2>\n
Origin<\/h2>\n